들리는 노래

恋をした夜は ㅡ 江口洋介

섭소천 2007. 4. 3. 00:44

 

 

初めての夜だった 星も月も青くて

처음 본 밤이었어. 별도 달도 푸르러서
君の部屋の灯りを ひとり遠く見ていた

당신의 방에 불빛을 혼자 멀리서 보고있었어.
ぎこちない挨拶で そっと君を呼び出し

어색한 인사로 살짝 당신을 불러내어
高鳴る胸の鼓動 かくしながら歩いた
설레는 마음의 고동을 숨기며 걸었었지.
恋をした夜は すべてがうまく行きそうで

사랑을 한 밤에는 모든 일이 잘 될거 같아
迷いのかけらも吹き飛ばし

미혹의 파편들도 날려버려
夏の風に乗り 君がやさしく微笑めば

여름바람에 실려 당신이 상냥한 미소를 지으면
ずっと どこまでもつづく恋と 僕は信じてる
쭉 언제까지나 계속 될 사랑이라고 나는 믿고 있어.

おやすみの言葉さえ 何度もくりかえして
잘자라는 인사를 몇번이나 반복하며

君のうしろ姿を 熱く熱く見送った
당신의 뒷모습을 뜨겁고 뜨겁게 배웅했어.
孤獨な夜には 何か壊れていきそうで
홀로 보내는 밤은 무언가 잘못되버린거 같아

ひとり 立ち止まってたけれど

혼자서 멈춰서있었지만..

恋をした夜は すべてがうまく行きそうで

사랑을 한 밤에는 모든 일이 잘 될거 같아
迷いのかけらも吹き飛ばし

미혹의 파편들도 날려버려
ふたり風に乗り 君のその手をはなさずに

둘이 함께 바람에 실려 당신의 그 손을 놓지 않으니

遠く どこまでもつづく恋と 僕は信じてる

저 먼 어디까지라도 계속 될 사랑이라고 나는 믿고 있어.
信じてる 信じてる
믿고 있어 믿고 있어


恋をした夜は すべてがうまく行きそうで

사랑을 한 밤에는 모든 일이 잘 될거 같아
迷いのかけらも吹き飛ばし

미혹의 파편들도 날려버려
ふたり風に乗り 君のその手をはなさずに

둘이 함께 바람에 실려 당신의 그 손을 놓지 않으니

遠く どこまでもつづく恋と 僕は信じてる

저 먼 어디까지라도 계속 될 사랑이라고 나는 믿고 있어.
信じてる 信じてる
믿고 있어 믿고 있어

 

 

 

사실 에구치 요스케는 노래는 정말 영~~

못들어주겠다.

하지만 그냥 공부도 할겸 이래저래해서 올려봤다.

사실 Favorite Track에 올리기도 좀 그렇다...

만약 에구치 요스케가 연기자가 아니라

계속 가수로 남아있었다면

난 정말 절대로 좋아하지 않았을거다.ㅡ_ㅡ;;

아..이 노래 가사 번역을 하면서 젤 막혔던 부분이

"君のうしろ姿を 熱く熱く見送った" 바로 이 부분이다.

무슨 뜨거운 안녕도 아니고...결국 직역을 해버렸지만...

혹시라도 다른 좋은 표현이 있다면 알려주세요.

 

 

 

'들리는 노래' 카테고리의 다른 글

Change - Monkeymajik+吉田兄弟  (0) 2007.04.27
In a manner of speaking - Nouvelle Vague  (0) 2007.04.24
ひかりのまちーTokio  (0) 2007.04.03
Che.r.ry - Yui  (0) 2007.04.02
サクラ色 - Angela Aki  (0) 2007.04.02